Lyrics and translation Marília Mendonça - Parece Namoro - Ao Vivo | Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Namoro - Ao Vivo | Acústico
Кажется, как будто мы встречаемся - Живое выступление | Акустика
Você
sempre
vem,
você
sempre
volta
Ты
всегда
приходишь,
ты
всегда
возвращаешься
É
um
vai
e
vem
que
não
sai
de
órbita
Эти
приходы
и
уходы,
словно
спутник,
не
покидают
орбиту
Me
acostumei,
nem
tranco
a
porta
Я
привыкла,
даже
дверь
не
запираю
Eita
vida
torta,
não
sai
de
moda
Эта
кривая
жизнь,
она
никогда
не
выходит
из
моды
Eu
tenho
tanto
de
você
em
mim
Во
мне
так
много
от
тебя
Tem
tanto
de
mim
em
você
Так
много
от
меня
E
sabe
bem
И
ты
хорошо
знаешь
Que
é
tanto
amor
no
coração
Что
в
сердце
так
много
любви
Transborda
e
escorre
pelos
olhos
Она
переполняет
и
льется
из
глаз
E
quando
abraça
a
solidão
И
когда
ты
обнимаешь
одиночество
Até
assim
sinto
ciúmes,
não
controlo
Даже
тогда
я
ревную,
не
могу
себя
контролировать
A
gente
é
tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Que
o
resto
é
tão
pouco
Что
всё
остальное
так
незначительно
Aqui
tá
tudo
certo,
pode
bagunçar
de
novo
Здесь
всё
хорошо,
можешь
снова
всё
перевернуть
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Parece
namoro
Кажется,
как
будто
мы
встречаемся
Cada
vez
que
cê
volta,
tem
sabor
de
beijo
novo
Каждый
раз,
когда
ты
возвращаешься,
это
как
вкус
нового
поцелуя
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Que
o
resto
é
tão
pouco
Что
всё
остальное
так
незначительно
Aqui
tá
tudo
certo,
pode
bagunçar
de
novo
Здесь
всё
хорошо,
можешь
снова
всё
перевернуть
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Parece
namoro
Кажется,
как
будто
мы
встречаемся
Cada
vez
que
cê
volta,
tem
sabor
de
beijo
novo
Каждый
раз,
когда
ты
возвращаешься,
это
как
вкус
нового
поцелуя
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
É
tanto
amor
no
coração
В
сердце
так
много
любви
Transborda
e
escorre
pelos
olhos
Она
переполняет
и
льется
из
глаз
E
quando
abraça
a
solidão
И
когда
ты
обнимаешь
одиночество
Até
assim
sinto
ciúmes,
não
controlo
Даже
тогда
я
ревную,
не
могу
себя
контролировать
A
gente
é
tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Que
o
resto
é
tão
pouco
Что
всё
остальное
так
незначительно
Aqui
tá
tudo
certo,
pode
bagunçar
de
novo
Здесь
всё
хорошо,
можешь
снова
всё
перевернуть
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Parece
namoro
Кажется,
как
будто
мы
встречаемся
Cada
vez
que
cê
volta,
tem
sabor
de
beijo
novo
Каждый
раз,
когда
ты
возвращаешься,
это
как
вкус
нового
поцелуя
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Que
o
resto
é
tão
pouco
Что
всё
остальное
так
незначительно
Aqui
tá
tudo
certo,
pode
bagunçar
de
novo
Здесь
всё
хорошо,
можешь
снова
всё
перевернуть
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Parece
namoro
Кажется,
как
будто
мы
встречаемся
Cada
vez
que
cê
volta,
tem
sabor
de
beijo
novo
Каждый
раз,
когда
ты
возвращаешься,
это
как
вкус
нового
поцелуя
Tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
A
gente
é
tão
um
do
outro
Мы
так
принадлежим
друг
другу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.